Adjetivo: posição

  • Geralmente os adjetivos são colocados depois dos substantivos por eles modificados:

Per chi ha problemi di cuore c'è il caffè decaffeinato
Para quem tem problemas de coração existe o café descafeninado.

Maria porta sempre i tacchi alti
Maria usa sempre sapatos de salto alto.

Questa pianta ha le radici profonde
Esta planta tem raízes profundas.

  • Em alguns casos, por ênfase ou estilo, o adjetivo pode ser colocado antes do substantivo modificado:

Abbiamo conosciuto due simpatiche ragazze.
Conhecemos duas simpáticas garotas.

Rio de Janeiro é veramente una bella città.
O Rio de Janeiro é realmente uma bela cidade.

È lunedì: una nuova settimana comincia.
È segunda-feira: uma nova semana começa.

  • Quando o adjetivo é precedido por "molto" (muito), "troppo" (demais) ou outro advérbio, ele sempre segue o nome:

Ho visto un'automobile molto bello.
Eu vi um automóvel muito bonito.

La calcolatrice automatica è molto pratica.
A calculadora automatica é muito prática.

Il volume è troppo alto!
O volume está alto demais!

Sei proprio stupida!
Você é boba mesmo!

Lui è veramente competente nel suo campo.
Ele é realmente competente no seu ramo.

  • Há alguns adjetivos que tem posição fixa, após o nome modificado. É o caso daqueles que indicam:

- cores: camicia verde, gonna blu, etc.
- forma: tavolo rotondo, piazza triangolare, etc.
- nacionalidade: uomo americano, donna tedesca, etc.
- matéria: acido solforico, roccia calcarea, etc.

  • Quando dois adjetivos modificam o mesmo nome, um o precede e o outro o sucede, se eles não forem equivalentes; se forem equivalentes, ambos vem depois do nome:

Valentina è la nuova studentessa italiana
Valentina é a nova estudante italiana

Valentina è una studentessa bella e simpatica.
Valentina é uma estudante bonita e simpática.

  • Alguns adjetivos (ex.: "buono", "cattivo", "grande", "povero", "nuovo", "caro", etc) conferem à frase um significado diverso de acordo com sua posição em relação ao nome que modificam:

Una domanda semplice
Uma pergunta simples.

Una semplice domanda.
Uma simples pergunta.

--

Una casa nuova
Uma casa nova.

Una nuova casa
Uma nova casa.

--

Una città grande.
Uma cidade grande.

Una grande città.
Uma grande cidade.
Una cattiva idea
Una má ideia.

Una idea cattiva
Uma ideia má.

--

Un uomo povero
Um homem pobre.

Un povero uomo
Um pobre homem.

--

Un caro giocatore.
Um caro jogador.

Un giocatore caro.
Um jogador caro.

Siga-nos

Newsletter

Receba nossa newsletter. Inscreva-se aqui.