• Questo (questa, queste, questi):

- refere-se a pessoa, animal ou coisa próxima de quem fala:

Di che marca è questo jeans?
De que marca é este jeans?   

Questa camicia non sta bene con quei pantaloni.
Esta camisa não combina com essas calças.

Questi animali dormono allo scoperto. 
Estes animais dormem ao relento.

- antes de nomes que iniciam com vogal, "questo" e "questa" pode requerer o apóstrofo -"quest'":

Quest'anello è un regalo.
Este anel é um presente.

Quest'idea è meravigliosa.
Esta ideia é maravilhosa.

- antes dos nomes "mattina", "sera", "notte" e "volta", o adjetivo "questa" pode contrair-se:

questa mattina / stamattina - esta manhã
questa sera / stasera - esta noite
questa notte / stanotte - hoje à noite, esta noite
questa volta / stavolta - esta vez  

  • Quello (quella, quelle, quelli):

- refere-se a pessoa, animal ou coisa longe de quem fala:

Conosci quell'uomo?
Você conhece aquele homem?

- "quello" também é pronome neutro, sem plural:

Quello non mi piace.
Aquilo não me agrada.

- quando "quello" é usado com função de adjetivo, apresenta as formas a seguir:

Quello

- às vezes, por ênfase, "questo" e "quello" são acompanhados dos advérbios "qui", "qua", lì" e "là":

Questo lucchetto qui non funziona, prova quel lucchetto li.
Este cadeado aqui não funciona, experimente aquele cadeado ali.  

Vedi quella casa bianca a sinistra? Io abito lì.
Você está vendo aquela casa branca à esquerda? Eu moro ali.

Siga-nos

Newsletter

Receba nossa newsletter. Inscreva-se aqui.